Размышления вольного социолога (sapojnik) wrote,
Размышления вольного социолога
sapojnik

Зачем Герасим утопил Муму

«Вопрос «Зачем Герасим утопил МуМу?» я задавал четырем училкам литературы и двум классным руководительницам… Прошло много лет, и я понял, что поведение Герасима не имеет никакой мотивации». То есть – отчаяние. Вот и прекрасная иллюстрация к мысли, что в советской школе изучали все что угодно, но только не сюжеты литературных произведений. Мне самому из школы смутно вспоминаются всякие «образы» - Герасима, барыни, даже Муму - но ни одной не хоть бы попытки объяснить, как и почему случилось то, о чем, собственно, весь рассказ Тургенева. Всё что угодно, но не сюжет.

Мой пытливый френд допросил в детстве с пристрастием аж шесть разных учительниц – но ни одна не смогла ответить ему на простой вроде бы вопрос. Очевидно, не потому, что они хотели скрыть правду от въедливого школьника; по всей видимости, они САМИ НЕ ЗНАЛИ. Их этому не учили в их педвузах, а самим подумать над ответом – не догадались. А зачем? Такого вопроса ведь нет в программе.

Хотя он есть даже в дворовой песне – из тех, что школьники сами поют друг другу в подворотнях. Помните – на мотив из «Генералы песчаных карьеров»:

Зачем Герасим утопил Муму,
Зачем, зачем? И почему?
Уж лучше я бы сам пошел ко дну…
Зачем Герасим утопил Муму?

Присутствие аж в школьном фольклоре – серьезный индикатор. Хулиганы-двоечники, порой не знающие / не помнящие из школьной программы практически ничего, тоже реагируют на этот вопрос – значит, они его по крайней мере понимают! Даже в их девственной памяти Муму за что-то цепляется! Разбередил Тургенев, сам того не желая, детские неокрепшие души, ничего не скажешь…

Что ж, давайте попробуем ответить на вопрос. Лучше, как говорится, поздно, чем никогда.

Прежде всего, сюжет. Я вот, грешным делом, только что перечитал «Муму» - наверно, впервые с 5 класса. Думал, что придется насиловать себя – ан нет. Читается на диво легко, и такая великолепная проза, что… эх, но я отвлекся. Итак, сюжет в самом кратком виде. Герасим – от рождения глухонемой дворник у старой, вздорной, доживающей последние годы московской барыни, чей «день, нерадостный и ненастный, давно прошел; но и вечер был чернее ночи» (блин, мы в пятом классе не понимали, как красиво Тургенев излагает; а ведь лучший стилист в русской классике!). Герасим в минуту самого черного отчаяния завел себе собачку… (Кстати, а какой породы была Муму, кто знает? Думаю, никто, но вот всезнающая Вики сообщает, что Муму была спаниелем). Глухонемой дворник полюбил Муму всей душой, но вздорная барыня однажды приказывает от Муму избавиться. Первый раз ее похищают и продают, но Муму перегрызает веревку и возвращается к безутешному Герасиму. Второй раз Муму уже приказывают убить, Герасим сам берется выполнить это поручение. Он топит собаку в Москва-реке, а потом самовольно уходит со двора в свою деревню (не так уж далеко от Москвы, 35 верст). Барыня вскоре умирает, за «побег» Герасима никак не наказывают.

Описания собаки у Тургенева дико трогательны. Читатель, а уж особенно пятиклассник, безоговорочно верит, что Герасим видит в ней единственного друга и любит по-настоящему, да и Муму обожает своего дворника. Зачем, чего ради он ее убивает?? Если он все равно в итоге сбежал – зачем??

На самом деле поступок Герасима взрывает одну из ключевых мифологем, лежащих в основе советского, не побоюсь этого слова, мировоззрения: о бунте как источнике справедливости. Ведь чему учили советских пионеров с октябрятского возраста? Надо, дескать, чтобы угнетенные восстали против эксплуататоров – и тут-то все противоречия разрешатся, наступит ЩАСТЬЕ. А Тургенев вдруг говорит – нет, нифига. Личный бунт не стирает программы повиновения. Можно сбросить иго эксплуататоров – и продолжать при этом выполнять их же приказы.

Кстати, туда же, в эту копилку – Катерина из «Грозы» Островского (тоже школьная программа). Катерина убивает, правда, не Муму, а себя – но и тут впору спросить «зачем?»; это ведь тоже бунт – что и подметил Добролюбов и из-за чего обозвал Катерину «лучом света в темном царстве». Если Герасим решил взбунтоваться против барыни – почему он не берет с собой любимую собаку? Если Катерина решила взбунтоваться против своего окружения – почему она убивает себя? Что же это за бунт такой – который не освобождает??

Вопрос для советской действительности вовсе не праздный; его можно было бы задать «пролетариям», которые, если верить тем же советским источникам, дружно восстали в 17-м году против «эксплуатации и ига капитала» - однако уже начиная с конца 20-х и долгие десятилетия после стали работать на заводах при таких нормах эксплуатации, которые царской России начала века и не снились: за пайку, при полном запрете забастовок, с постоянно понижаемыми расценками, с драконовскими наказаниями за опоздания, ненормированном рабочем дне и запрете менять работу по собственному желанию…

Это один ответ.

А можно другой – для него нам надо провести параллели из мировой литературы. Герасим убил единственное живое существо, которое любил. Но, как через некоторое время после Тургенева скажет Оскар Уайльд, «Мы всегда убиваем тех, кого любим». В «Балладе Редингской тюрьмы»:

Ту женщину он больше жизни любил,
Ту женщину он убил.

Это фатум, рок. Некая неправильность, заложенная не то что даже в человеческой природе, а в мироздании. Кто вообще сказал, что глухонемой дворник относился к барыне так же, как мы – то есть как к мерзкой, никому не нужной старухе? Возможно, она и была для него, никогда в жизни не слышавшего звуков человеческого голоса, кем-то вроде земного воплощения безличного Рока. Он выполнил её предписание – да, жестокое; ну а разве справедливо, разве не жестоко было для него вообще родиться лишенным дара речи и слуха, в качестве живой вещи какой-то старушонки?

И тут мы переходим к третьему возможному ответу – который, правда, советскому школьнику (и советскому учителю) вообще едва ли мог прийти в голову… но вполне, даже наверняка был понятен самому Тургеневу – так как он, безусловно, хорошо знал Библию.

Да-да. В «Муму» воплощен один из самых знаменитых библейских сюжетов, причем еще из Ветхого Завета – об Аврааме и Исааке. Напомню: бог приказывает праведнику Аврааму принести в жертву своего единственного и безгранично любимого сына – Исаака. Авраам стар, его жена тоже, и он знает, что никаких других детей у него не будет. Тем не менее Авраам берет Исаака, жертвенные принадлежности и отправляется на гору – приносить сына в жертву.

Вся эта коллизия представлена в хрестоматийном произведении Тургенева: в роли Авраама – Герасим, Исаак – это Муму, а барыня представляет для Герасима именно бога, требующего жертвы. Во всяком случае, градус эмоциональной привязанности едва ли сильно различен у Авраама и у Герасима.

Кьеркегор, датский философ, один из основоположников экзистенциализма, в своем знаменитом эссе об Аврааме с тем же отчаянным пылом и страстью, что и наши пятиклассники, бьется над загадкой: ЗАЧЕМ Авраам ведет на заклание своего сына? Тем, кто не читал, очень рекомендую прочесть эту, одну из самых знаменитых философских работ в истории; Кьеркегор, думаю, потому и стал у истоков мощнейшего философского течения, что сохранил в себе до зрелости силу и энергию такого вот детского, наивного недоумения, возникшего в школе, при чтении Библии.

ЗАЧЕМ?? Ведь у Авраама ничего дороже нет и не будет (и у Герасима, заметим, ничего дороже Муму нет и не будет). Кьеркегор, помнится, в поисках аналогий озирает мировую литературу и находит похожее в «Илиаде»: там флот ахейцев застревает на пути к Трое, так как все время дует неблагоприятный ветер и море неспокойно; весь поход оказывается под угрозой, и жрецы докладывают: мол, это Посейдон разгневался и требует в жертву себе дочь Агамемнона. Агамемнон, один из предводителей греков, в жутком горе, но все-таки дочь в жертву приносит. Море успокаивается, и греки продолжают поход.

Вот, казалось бы, полная аналогия! Однако Кьеркегор тут же осекается, и в итоге через эти два примера проводит разницу между социальным подвигом и экзистенциальным. Агамемнон-то приносит в жертву обожаемую дочь, и тоже по требованию бога – но делает это в рамках СДЕЛКИ, и с понятной целью. Ради общества! Жертвует самым дорогим «для други своя». Жертва Агамемнона страшна, величественна, ужасна – но и понятна. Виден результат – корабли в пути.

Однако Авраам – и, заметим, Герасим – совсем в другом положении! Им-то Высшая сила ничего не обещает взамен. Она просто требует повиновения. Требует отдать самое дорогое НИ ЗА ЧТО.

В итоге мы здесь вполне можем сказать, что Тургенев, не много не мало, формулирует альтернативную версию Библии, по крайней мере, одного из ключевых библейских сюжетов. Он – задолго до всякого там Булгакова – как бы задается вопросом, проводит мысленный эксперимент: а что было бы с Авраамом, если бы бог ПРИНЯЛ-таки его жертву (а не подменил, как следует из священного текста, в самый последний момент на жертвенном алтаре Исаака на барашка)? И Тургенев дает свой ответ: рука Авраама бы не дрогнула, сына бы он убил… Но на этом бы вера Авраама кончилась. Он бы «отшатнулся от бога» - как Герасим ушел от своей барыни без оглядки.

И, возможно, вскоре после этого бог бы умер (как умерла вскоре после ухода Герасима барыня). Впрочем, это уже Ницше…

Таков третий ответ. Но есть и четвертый – мне он нравится больше всего. И тут для начала надо оговорить вот что: а почему вообще «Муму» у нас проходит в категории «детской литературы»? Что в «Муму» детского? Начать хотя бы с того, что там нет такого вроде бы обязательного атрибута детской литературы, как хеппи-энд.

«Муму» - вполне жесткая, взрослая проза. Собственно, кому вообще могло прийти в голову, что рассказ о том, как человек хладнокровно убивает своего самого лучшего и единственного друга – это «для детей»?

Там один аспект, который можно отнести к «детским»: а именно, «Муму» - это ведь еще и рассказ о предательстве доверившегося. Сильный и добрый, вместо того чтобы защитить, предает и убивает слабого и беззащитного, причем СЛЕПО доверяющего. «Наконец Герасим выпрямился, поспешно, с каким-то болезненным озлоблением на лице, окутал веревкой взятые им кирпичи, приделал петлю, надел ее на шею Муму, поднял ее над рекой, в последний раз посмотрел на нее... Она доверчиво и без страха поглядывала на него и слегка махала хвостиком. Он отвернулся, зажмурился и разжал руки...»

Думаю, именно поэтому про «Муму» поют дворовые песни: этот рассказ реально травмирует детскую психику. Потому что с кем ассоциировать себя ребенку, читающему рассказ? – ну ясно, что не с Герасимом. И точно не с барыней, которая ребенком вообще однозначно воспринимается как злая ведьма из сказки. Малолетний читатель ассоциирует себя именно с Муму. И тогда вопрос, который мы тут всё обсуждаем, звучит совсем уж трагически: «Зачем Герасим убил МЕНЯ?» За что? Как же так?? Главная проблема – для ребенка – даже не в том, любил или не любил Герасим собаку, о чем мы тут которую страницу перетираем; ребенка волнует другое. Ведь Муму его любила! Как можно убить того, кто тебя любит?

А потому что приказали.

Заметим: не потому, что Герасим боялся какого-то наказания в случае непослушания. Тут о наказаниях вообще речь не идет. Герасим убил, потому что вообще не имел в сознании, как оно может быть иначе.

И тут мы видим, что «Муму»-то написана, пожалуй, на самую актуальную русскую тему. И потому история и сейчас звучит так обжигающе (не верите – перечитайте!) Дело в том, что в «Муму» обсуждается важнейший русский вопрос… не о любви, не о боге, не о вине… О ВЛАСТИ.

Что же это, блин, такое – власть на Руси? На чем она зиждется?

Читателей, воспитанных на западных литературных образцах, не знающих русской истории (а это вполне могут быть и русские школьники), «Муму» может сбить с панталыку: они не увидят главной коллизии. На вид-то там «всё как в Европе»: большой город, ну, барыня, ну, слуги у нее, ну, вот и дворник у нее работает… Дело обычное. Вот эта русская barynya приказывает своему дворнику утопить его животное… Стоп-стоп! Тут европеец удивится. Что за странные приказы? Какое дело хозяйке до собаки дворника? Если дворник собаку любит – почему, спрашивается, он не пошлет хозяйку куда подальше да и не поищет себе, со своим псом, хозяина поадекватней??

Европеец будет неправ, потому что не понял главного: взаимоотношения работника и хозяйки в этом русском рассказе не построены на договоре. Герасим – не работник, а раб; он принадлежит барыне как вещь. Соответственно, в требовании барыни утопить собаку нет никаких нарушений; она ничего не нарушает, потому что нарушать нечего – нет изначального договора. Герасиму, даже если бы он мог говорить, не к чему апеллировать – у него нет прав. В том числе и права любить, и права защищать того, кого он любит.

И вот такой, если вдуматься, русская власть остается и спустя 150 лет. Она не базируется на договоре – и, следовательно, ничего не нарушает, чего бы ни требовала.


Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 632 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Пародия на пародию?

luybu

6 months ago

mihailgurevitch

6 months ago

Anonymous

6 months ago

vasiljevm

6 months ago

Вот и я, только челом бить...

Рощин, зачем вы строчите эти опусы - и ведь душу мне бередите - ведь никто не заплатит, идите у Новогиреево пирожками торговать, раз ни украсть, ни покараулить не способны!

Anonymous

November 1 2018, 00:35:03 UTC 6 months ago

... ведь никто не заплатит

История оценит. На хрущёвке в Новогиреево повесят памятную доску - здесь жил и работал талантливый литературный критик, кинорежиссёр и политолог...

ivan_1_dyrak

6 months ago

Anonymous

6 months ago

ivan_1_dyrak

6 months ago

sapojnik

6 months ago

Anonymous

6 months ago

sapojnik

6 months ago

ras1putnik

6 months ago

ivan_1_dyrak

6 months ago

ras1putnik

6 months ago

ivan_1_dyrak

6 months ago

karpion

6 months ago

ivan_1_dyrak

6 months ago

karpion

6 months ago

ivan_1_dyrak

6 months ago

Если всерьёз. Договора лишь писаного нет, но есть понятия. Власть имеет высшее предназначение, иначе "царь ненастоящий", иначе и пугачёвщина.

Anonymous

November 1 2018, 00:23:18 UTC 6 months ago

Это и есть отсутствие договора. Обожествление власти. Какой может быть договор с Богом?

kruglov

6 months ago

Anonymous

6 months ago

kruglov

6 months ago

Anonymous

6 months ago

poulsam

6 months ago

kruglov

6 months ago

Anonymous

6 months ago

kruglov

6 months ago

Anonymous

6 months ago

yohaha

6 months ago

kruglov

6 months ago

Anonymous

6 months ago

karpion

6 months ago

kruglov

6 months ago

karpion

6 months ago

kruglov

6 months ago

ivan_1_dyrak

6 months ago

Anonymous

6 months ago

mihailgurevitch

6 months ago

chestnyj_cinik

6 months ago

mihailgurevitch

6 months ago

ivan_1_dyrak

6 months ago

mihailgurevitch

6 months ago

В 1852 году, ещё находясь в ссылке в Спасском-Лутовинове, написал ставший хрестоматийным рассказ «Муму». Большая часть «Записок охотника» создана писателем в Германии. «Записки охотника» в 1854 году были выпущены в Париже отдельным изданием, хотя в начале Крымской войны эта публикация носила характер антирусской пропаганды т.е. долго не ходить, из вики.

А уж если углубиться в нюансцы взаимоотношений сабжа с Герценом и Добролюбовым, так и подавно видно, как чморили рощина Тургенева за чрезмерный либерализьм и миролюбие старшие товарищи, севшие на гранты. Сам по себе человек он был добрый. "Добра хотел". Да и писатель первостатейный.

А почему Муму "хрестоматийна" - об этом спросите своих старших товарищей, советских. Отличный материал, чтобы русский образованный понимал, говно, кому кланяться. Классика.
Зачем "Херасим утопил Муму". Зачем Сапожник пишет Муру?

это вымысел Автора и в том и в другом случае. Конъюнктура. либеральная.

capcrocus

6 months ago

Зачем Герасим утопил свою Муму?
Я не пойму. Я не пойму.
Теперь лежит его Мума на самом дне.
И грустно ей. И грустно мне.

Anonymous

November 1 2018, 00:29:21 UTC 6 months ago

Что интересно, эта дворовая песня поётся на мотив из фильма "генералов песчаных карьеров". Там тоже, про предательство любящих, обездоленность, бесправие и бессмысленный бунт.

Fname Lname

6 months ago

Anonymous

6 months ago

Anonymous

6 months ago

Anonymous

6 months ago

karpion

6 months ago

Anonymous

6 months ago

idelle_m

6 months ago

Anonymous

6 months ago

739ru

6 months ago

Не Сумишевский конечно, но тоже неплохо поет.
А если серьезно, то все же проще пареной репы.

Собака - символ преданности. Рабской преданности. Герасим не мог уйти от барыни, т. к. был рабски предан ей. И му-му - символ этой самой преданности Герасима барыне, хотя она и была преданна Герасиму. Автор проводит параллель между преданностью собаки Герасиму и преданностью Герасима барыне. И топя собаку как символ преданности, Герасим избавляется от этой преданности к барыне. И лишь потом уходит. Как-то так.

ctratim

6 months ago

sapojnik

6 months ago

ctratim

6 months ago

kat_vesnushka

6 months ago

chestnyj_cinik

6 months ago

Anonymous

6 months ago

zavod007

6 months ago

sapojnik

6 months ago

Anonymous

November 1 2018, 00:31:50 UTC 6 months ago

Думаю, потому Муму и воткнули в программу пятого класса, чтобы серьёзных мыслей и анализа у людишек позже в жизни не возникало. Ну, детская же книжка, жалобная и трагичная, но для детишек, про собачку же.
Это не сказка и не книжка, а наставление - про рашанзов и для рашанзов. Наставление о том, что рашкобыдло должно быть покорное и исполнительное.

А то, что потом Герасим от барыни ушёл - это Тургенев уже от наплыва русофильства написал. В реальности, рашанз сделал бы не так. Сдал по требованию начальства жену в концлагерь - и продолжил служить дальше, как ни в чём не бывало.

poulsam

6 months ago

Anonymous

6 months ago

nict46

6 months ago

Всё-то Вы усложнять любите...а где же пятый вариант - автор оттоптался по нелюбимой матушке? Такая матушка и на обычном человеке оставила бы свой след - что уж говорить о писателе...
"Мне нечем помянуть моего детства, — говорил много лет спустя Тургенев. — Ни одного светлого воспоминания. Матери я боялся, как огня. Меня наказывали за всякий пустяк — одним словом, муштровали, как рекрута. Редкий день проходил без розог; когда я отважился спросить, за что меня наказали, мать категорически заявляла: «Тебе об этом лучше знать, догадайся»."
Мать свою писатель ненавидел - но зависел от неё материально. Он и есть - Герасим. А Муму - это детство его, которое улетело и помянуть его нечем.

Anonymous

November 1 2018, 00:36:57 UTC 6 months ago

Это еврейская версия. Но христиане думают иначе.

za_bok

6 months ago

zavod007

6 months ago

laska67

6 months ago

tmu_1971

6 months ago

laska67

6 months ago

tmu_1971

6 months ago

laska67

6 months ago

На всякий случай: известна ли Вам такая вещь, как Мумузюкл Шаова? В абзаце про власть ссылки на него как-то не хватает...
Опять?? Не слишком ли часто...,ты пишешь му- му.

Anonymous

November 1 2018, 00:41:19 UTC 6 months ago

Забавно.
Но.
1. "при таких нормах эксплуатации, которые царской России начала века и не снились: за пайку, при полном запрете забастовок, с постоянно понижаемыми расценками, с драконовскими наказаниями за опоздания, ненормированном рабочем дне и запрете менять работу по собственному желанию…"
Вы еще упрекните ленинградцев, в том, они во время блокады "излишне напрягались".

2. Отличие Авраама от Герасима в том, что у первого не могло быть сомнений в том, что наказание за ослушание воспоследует. И мало не покажется. А "вера" Герасима в барыню - не более, чем ваше спекулятивное допущение.

3. Но в том, что Герасим - не просто глухонемой, но и идиот, (который "бесплатно наелся дерьма")- у меня с детства сомнений не было. ;) Собственно, видимо, в этом и подразумевалось воспитательное значение для школьника. "Барство дикое", и понимание необходимости борьбы.

4. Вопрос же об отношении народа и власти в России - действительно сложен.
Потому что проблема - ближе к библейскому варианту, нежели к тургеневскому.

ст.
1. упрек автора не в сторону "ленинградцев". а в сторону "фашистов", по чьей вине люди оказались в таких условиях.

2. исходя из того, что изложено на страницах обсуждаемого рассказа - Герасим много лет жил, подчиняясь приказам барыни, в ее доме, на ее средства. "хлеб наш насущный дашь нам днесь, и остави нам долги наши, да будет воля твоя" ... и так далее.
сомнения и у Авраама и у Герасима - совершенно естественны. и Авраам, будучи человеком, сомневался. по сути, библейская легенда именно об этом и говорит. не было бы у него сомнений - не было бы и глубокого нравственного вопроса, вообще не было бы проблемы. но он страдает, сомневается, и тем не менее отдает Богу самое дорогое. так же и Герасим. другое дело, что Бог Авраама мудр и милосерден. а Барыня Герасима - вздорная, самовлюбленная и глупая.

3. упрощенные характеры и личностные характеристики персонажей вообще рядовое явление для классической литературы, и не только русской. так и в этом рассказе - символичны те черты, которые автор особенно подчеркивает в своих героях. народ, в лице Герасима, глуповат и нем - то есть безграмотен, необразован, зашорен и забит. и, вполне возможно, русский народ в 19 веке именно так и выглядел для барина Тургенева.

4. а чем тургеневский вариант плох? мне кажется, только тем, что Тургенев в свое время и представить себе не мог, каких демонов вскоре разбудит его прекраснодушие...

beloe_bezmozg

6 months ago

Всему вина рабский менталитет русских, ослушаться начальника нельзя ни при каких условиях.
Именно так.

angellara

6 months ago

Anonymous

6 months ago

idelle_m

6 months ago

zack_broflovski

6 months ago

Великолепно!

Anonymous

November 1 2018, 01:10:20 UTC 6 months ago

Да, разбор прекрасный. Но почему Муму засунули в программу пятиклассникам, Сапожник так и не сказал. А ведь это на поверхности и неразрывно связано с его анализом.

home_lynxy

6 months ago

zavod007

6 months ago

Есть много вариантов истории про дочку Агамемнона, но ни одной из них нет в Илиаде.
+100
На экзаменах на филологическом так проверяют, читал ли "Илиаду"

idelle_m

6 months ago

Курс русской литературы в школе - это отдельная серьезная и очень печальная тема. Я имею ввиду период советский, что там сейчас - не знаю, да и знать не хочу.

Как пел Евгений Абдрахманов про некоторые произведения классиков:

Заговорщики-садисты
Со страниц глядят,
Как чилийские фашисты
Режут всех подряд.

Вот, примерно то и в произведениях школьной программы. Жуткий депрессняк, безнадега. Вот, буквально все. "Евгений Онегин" тот же, например. Жуть же! Чему может научиться школьник, читая ЕО? А та же "Капитанская дочка"? А "После бала"? А "Отцы и дети"? Да куда ни кинь... Я понимаю, что все это было подобрано, чтобы показать весь "ужас царской России". Но кроме этой сакральной идеи,- чему могли научиться школьники?

Я вообще не помню произведения, которе бы окончилось тем, что главные герои добились-таки чего хотели и счастливые, ушли бы в закат навстречу солнцу.

Потому, что совейський школьник должен был готовиться страдать и бороться. Причем, бороться перманентно, понимаю, что ничего в конечном итоге он не получит. "Как завещал великий Ленин, как учит Коммунистическая партия", как говорится...
В перечне не хватает "Верескового мёда", в самых начальных классах был.

А у меня никакого депресняка, а наоборот гармония. Ведь для чего живём?

ctratim

6 months ago

matagon

6 months ago

ivan_1_dyrak

6 months ago

eugen_tugashev

6 months ago

jivopyra

6 months ago

ermenegilda

6 months ago

Было бе забавно написать цикл историй с такой завязкой происходящих в разных странах. Ну типа в Японии Герасим самоубился, а в Германии утопил бы сразу после гавканья на хозяйку даже без ее требования, это понятно. А что происходило бы в других странах?

Anonymous

November 1 2018, 01:08:27 UTC 6 months ago

В Германии? Вы, вероятно не знаете немцев. Германский Герасим бы подсыпал хозяйке яду. Без утопления Муму или после - вот это вопрос, да. Но и на него можно найти ответ при правильном раскрытии сюжета.

apofegma48

6 months ago

Anonymous

6 months ago

sapojnik

6 months ago

lengvizd

6 months ago

matagon

6 months ago

Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →