July 29th, 2018

Мастерская

Как заткнуть болтливый путь

Говорят, некоторые музыканты с абсолютным слухом физически не могут слышать исполнение с "неправильным попаданием в ноты" - от фальши им буквально становится плохо, начинает болеть голова и т.д. У меня со слухом не очень, зато есть что-то типа "врожденной грамотности", и мне делается плохо от всех ваших "ложить" вместо "класть", да и вообще от безграмотных искажений русского языка.



Как я, например, разочаровался в Кинчеве? В конце 80-х он претендовал на роль "рок-певца эпохи" и буквально соперничал с Цоем, но - на одном из его первых дисков была песня с названием "Экспериментатор", и я этот диск, к сожалению, в то время прослушал. Там в экспрессивном припеве Кинчев придумал произносить красивое заглавное слово по слогам (видимо, под влиянием знакомой с детства песни "Скажите, как его зовут? - Бу! Ра! Ти! Но!") Так вот, Кинчев там пел (точнее, скандировал): "Экс! Пе! Ре! Ментатор! Экс! Пе! Ре! Ментатор!" много раз. А я слушал и прям страдал - "Почему "Ре!", безграмотный ты идиот? РИ!! РИментатор!!" Так в итоге Кинчева и разлюбил.

А вот эта пугачевская "Позови меня с собой", в свое время звучавшая из каждого утюга, доставляла мне и вовсе невыразимые страдания. Тогда я разочаровался заодно и в Пугачевой, которую до этого считал женщиной образованной, вроде бы даже с дипломом учительницы русского языка и литературы... Куда там!

Каков текст припева (довольно дурацкого) на русском?

"Позови меня с собой,
Я приду сквозь злые ночи,
Я отправлюсь за тобой,
Что бы путь мне ни пророчил..."

А что поет Пугачиха? Она поет НЕ!! Не просто легкое "е" вместо "и" - она еще и акцентирует это Е! Разницу между "не" и "ни" вообще не ощущаем? Про грамоту не слышали? Эх... Главное, что ни саму Пугачеву, ни кого-либо из ее окружения не смутило, что и так довольно корявый текст от ошибочной замены "ни" на "не" становится совсем уж ни с чем не сообразным. По сути, Пугачиха поет не то, что я дал выше, а вот это:

Позови меня с собой,
Я приду сквозь злые ночи,
Я отправлюсь за тобой,
Чтобы путь мне не пророчил..."

То есть героине путь все время что-то там пророчит, и она отправляется, чтобы он, наконец, заткнулся и перестал пророчить!

Сегодня наткнулся на раритетную запись этого давнего "хита" в исполнении его авторши - певицы Снежиной. Включил, замирая сердцем, надеясь, что уж автор-то должен петь собственный текст правильно по-русски...

Увы! И Снежина отчетливо поет абсурдистское "Чтобы путь мне не пророчил". Полное фиаско. Конец всему, 6 букв, вторая "и".