October 30th, 2010

Мастерская

Победа с привкусом горечи

А на Украине отменили этот идиотизм - обязательное дублирование всех фильмов на украинский. Как ни относись к Януковичу, но это, я считаю - победа здравого смысла. Теперь в Киеве можно будет спокойно ходить в кино, не превращая культпоход в фольклорно-этническую экскурсию.

Я, кстати, совершенно не против, чтоб в Москве где бы то ни было показывали фильмы хоть на украинском, хоть на белорусском, хоть на хинди. Если хозяин кинотеатра решит, что это окупится - why not?

Плохо то, что на Украине победное шествие русского языка, увы, сопровождается распространением иных наших русских позорных особенностей - зажимом свободы прессы, имитацией выборов, засильем бюрократии. Прям беда какая-то! Но ведь русский-то язык не виноват в бараньей покорности своих носителей...
Мастерская

Финальный вопрос по поводу Переписи

Вопрос критически важный для оценки достоверности. Внимание! Кому-нибудь звонили по телефону люди из Госкомстата с вопросом - "Были ли у вас в квартире наши переписчики?" Отвечу за себя сразу: мне - нет, не звонили и не спрашивали. Collapse )